查看原文
其他

上译高清版《魂断蓝桥》-1


名著大观园品读经典 光亮人生



拍摄于1940年的《魂断蓝桥》被誉为电影史上三大凄美不朽爱情影片之一,是一部荡气回肠的经典之作。片中根据苏格兰民歌《友谊地久天长》改编的主题音乐也被称为电影歌曲的典范,并且广为流传。



01


https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=y063697k7w0&width=500&height=375&auto=0


02


https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=d0636ggv1um&width=500&height=375&auto=0


延伸欣赏:


《魅力人声 刘广宁》上

https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=i03995fvyp7&width=500&height=375&auto=0




片名小花絮


《魂断蓝桥》的英文原名是《Waterloo Bridge》,直译的意思是“滑铁卢桥”。后来有人改译为《断桥残梦》,“断桥”寓意有情人不能终成眷属,意思到了,但感觉不美。于是编译组为该片举行了征名活动,一位女士寄去了“魂断蓝桥”的名字,获得了编译组的一致通过,并最终成为影片的中文片名。







猜  你  喜  欢






点击下方“阅读原文”查看更多
↓↓↓

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存